Создание локализованных версий настраиваемых диалоговых окон

Можно создавать локализованные версии настраиваемых диалоговых окон для любых языков, поддерживаемых IBM® SPSS® Statistics. Можно локализовать любую строку, которая отображается в настраиваемом диалоговом окне. Кроме того, можно локализовать необязательный файл справки.

Локализация строк диалогового окна

E   Создайте копию файла свойств, связанного с диалоговым окном. Файл свойств содержит все локализуемые строки, связанные с диалоговым окном. По умолчанию он расположен в папке ext/lib/<имя_диалогового_окна> папки установки SPSS Statistics для Windows и Linux и в папке /Library/Application Support/IBM/SPSS/Statistics/20/CustomDialogs/<имя_диалога> для Mac. Копия должна храниться в той же папке, а не в подпапке.

Если для установленных диалоговых окон указаны альтернативные папки с помощью переменной среды SPSS_CDIALOGS_PATH, то копия должна находиться в папке

<Имя_диалогового_окна> в соответствующей альтернативной папке. Дополнительную информацию см. данная тема Управление настраиваемыми диалоговыми окнами на стр.

386.

E   Присвойте копии имя <Имя_диалогового_окна>_<идентификатор_языка>.properties, используя идентификаторы языков, указанные в приведенной ниже таблице. К примеру, если имя диалогового окна mydialog и необходимо создать японскую версию диалогового окна, то локализованный файл свойств должен иметь имя mydialog_ja.properties. Локализованные файлы свойств необходимо вручную добавить во все файлы пакетов настраиваемых диалоговых окон, создаваемые для диалогового окна. Пакетный файл настраиваемого диалогового окна — это файл ZIP, который может быть открыт и изменен в таком приложении как WinZip в системе Windows.

E   Откройте новый файл свойств в текстовом редакторе, поддерживающем кодировку

UTF-8, например Notepad в Windows или TextEdit в Mac. Измените значения, связанные со всеми свойствами, которые необходимо локализовать, но не изменяйте имен свойств. Свойства, связанные с определенным управляющим элементом, имеют префикс, в качестве которого используется идентификатор управляющего элемента. К примеру, свойство

«Всплывающая подсказка» для управляющего элемента с идентификатором options_button

выглядит как options_button_tooltip_LABEL. Свойства «Заголовок» имеют простое имя

<identifier>_LABEL, как в options_button_LABEL.

При открытии диалогового окна программа SPSS Statistics выполнит поиск файла свойств, идентификатор языка которого соответствует текущему языку, указанному в раскрывающемся списке «Язык» на вкладке «Общие свойства» диалогового окна

«Параметры». Если такой файл свойств не найден, будет использован файл свойств по умолчанию <Имя_диалогового_окна>.properties .

Локализация файла справки

E   Создайте копию файла справки, связанного с диалоговым окном, и локализуйте текст для необходимого языка. Копия должна храниться в той же папке, что и файл справки, а не в подпапке. Файл справки должен располагаться расположен в папке ext/lib/<имя_диалогового_окна> папки установки SPSS Statistics для Windows и Linux и

в папке /Library/Application Support/IBM/SPSS/Statistics/20/CustomDialogs/<имя_диалога>

для Mac.

Если для установленных диалоговых окон указаны альтернативные папки с помощью переменной среды SPSS_CDIALOGS_PATH, то копия должна находиться в папке

<Имя_диалогового_окна> в соответствующей альтернативной папке. Дополнительную информацию см. данная тема Управление настраиваемыми диалоговыми окнами на стр.

386.

E   Присвойте копии имя <Файл_справки>_<идентификатор_языка>, используя идентификаторы языков, указанные в приведенной ниже таблице. К примеру, если файл справки myhelp.htm и необходимо создать немецкую версию файла, то локализованный файл справки должен иметь имя myhelp_de.htm. Локализованные файлы справки необходимо вручную добавить во все файлы пакетов настраиваемых диалоговых окон, создаваемые

для диалогового окна. Пакетный файл настраиваемого диалогового окна — это файл ZIP,

который может быть открыт и изменен в таком приложении как WinZip в системе Windows.

При наличии дополнительных файлов, например файлов изображений, которые также необходимо локализовать, потребуется вручную изменить соответствующие пути в основном файле справки к локализованным версиям, которые должны храниться вместе с оригинальными версиями.

При открытии диалогового окна программа SPSS Statistics выполнит поиск файла справки, идентификатор языка которого соответствует текущему языку, указанному в раскрывающемся списке «Язык» на вкладке «Общие свойства» диалогового окна

«Параметры». Если такой файл справки не найден, используется файл справки, указанный для диалогового окна (файл, указанный в свойстве «Файл справки» в окне «Свойство диалогового окна»).

Создание настраиваемых диалоговых окон и управление ими

Идентификаторы языков

de

Немецкий

en

Английский

es

Испанский

fr

Французский

it

Итальянский

ja

Японский

ko

Корейский

pl

Польский

pt_BR

Португальский (Бразилия)

ru

Русский

zh_CN

Упрощенный китайский

zh_TW

Традиционный китайский

Примечание: Текст в настраиваемых диалоговых окнах и связанных файлах справки не ограничен языками, поддерживаемыми SPSS Statistics. Можно написать текст для диалогового окна и справки на любом языке без создания свойств для данного языка и файлов справки. Все пользователи диалогового окна увидят текст на этом языке.

Источник: Руководство пользователя по базовой системе Statistics 20

Похожие посты:

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий